12.05.2009.
Хочу поделиться впечатлениями от новой встречи с русскоязычной православной общиной РПЦ МП в этом году, в день праздника 9 мая.
Первое мое знакомство с православной общиной русской церкви Московского Патриархата в Венеции произошло в декабре 2007 года, в период визита тогда еще Главы ОВЦС МП Метрополита Смоленского и Калининградского Кирилла, ныне Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси. Участвовать в Божественной Литургии, под омофором Высокопреосвященнейшего Архиепископа Иннокентия Корсунского, правящего Архиеерея Епархии Италии, Португалии, Испании, Франции и Швейцарии в храме Усеченной Главы Святого Иоанна Предтечи (Сан Зан Дэгола), что недалеко от моста Скальци (Босоногих) в Венеции, в этот знаменательный день, посвященный памяти защитников и солдат Великой Отечественной Войны 1941-1945 года, было большим подарком для меня, католической христианки, мало чего знающей о православии.
Тема мирного сосуществования и вечной памяти жертв разрушений, больших человеческих страданий в трагический военный период, коснувшихся все страны Европы прозвучала в словах Высокопреосвященнейшего Инокентия Корсунского в проповеди, сказанной после Божественной Литургии и Братской панихиды. Божественная Литургия на приходе Святых Жен Мироносиц РПЦ МП в Венеции окунула меня в незнакомый и удивительный мир Богообщения, где литургические песнопения и строгая смиренность предстоящих, сияние глаз, устремленных на иконы и святыни алтаря, внутренняя сосредоточенность в молитве, молчаливое спокойствие людей, замеревших в ожидании таинства Исповеди и Святого Причастия, коллективная молитва с верою в Бога дали мне возможность почувствовать особый ритм русского православия. Хочу остановиться на незаурядной личности Его Высокопреосвященства Высокопреосвященнейшего Архиепископа Инокентия Корсунского, Правящего Архиерея и Декана Италии: наблюдая, как он давал Святое Причастие детям и мирянам, чувствовала, как от него исходила сила мудрости и любви к Богу. Еще раз спасибо Отцу Алексию Ястребову, отцу-настоятелю прихода Святых Жен Мироносиц в Венеции, подтвердила для себя очень тесную связь между мирянами и священнослужителями в православных приходах. Крепкие и братские отношения, восприимчивость к проблемам других и странноприимство русского народа дали мне почувствовать себя в этой незнакомой обстановке комфортно.
Мне очень хотелось в этот день взять интервью у Владыки Иннокентия Корсунского, сыгравшего важную роль в процессе объединения церквей Русского Зарубежья и Московского Патриархата, и к моему удивлению он сам меня подозвал после трапезы. На вопрос : «Как Вы воспринимаете возрождение религиозной жизни православной церкви за границей России и какой посыл можно дать этим всем людям доброй воли?» - улыбаясь уголками губ, внимательно взглянув на меня, серьезно ответил: «Во многих странах живут православные люди, и за возрождением церковной жизни под омофором Церкви Московского Патриархата слежу внимательно. Многочисленными стали приходы нашей церкви по всей Европе, посещаемые представителями многих национальностей, живущих в диаспоре. Это Божие Провидение на всех нас, и необходимо помнить, что для большого числа жителей европейского континента Христос есть Бог Наш, и Его путями мы следуем, свидетельством тому является наша жизнь в полноте Богообщения в Италии и тесная дружба с Римской Католической Церковью. Вместе с братьями–католиками мы должны противостоять свидетельством о Христе феномену секуляризации мира. Наши очи устремлены на Европу, основанную на надежде, вере и любви, в которой мирное сосуществование разных народов и наций принесет свои богатые плоды, вырощенные на основах взаимного человеческого уважения, этнической неповторимости, традиций культурных и языковых».
Следующим волнующим моментом этого дня была концертная программа, посвященная Дню Победы 9 мая, организованная при поддержке Культурной Ассоциации «Апрель» и ее президента Надежды Жарниковой в стенах венецианской церкви Сан Стаэ. Со всей северо-восточной Италии собрались отметить этот день представители и лидеры культурных и этнических организаций, активно действующих в Тривенето, таких, как культурная ассоциация «Дача» граждан Молдавии в Венеции, культурная ассоциация «Украина плюс» Венеции и Местре, ассоциация «Вера» города Вероны, культурная ассоциация «Унита» города Удине, Центр Итало-российской дружбы Пальманова и других городов страны. В своем вступительном слове протоиерей Алексей Ястребов раскрыл важность осмысления самого праздника Дня Победы и Георгиевской ленточки, неотъемлемого символа этого дня, дани памяти павшим воинам многих национальностей, сражавшихся за победу.
Духовность народа-победителя и его вера, возведенная на уровень высокогодуховного патриотизма, полнота духа и единство людей различных национальностей стали лейтмотивом торжественной части праздника. Как сам Святой Георгий, сражавшийся и победивший змия, наши люди сражались со злом и победили его. Музыка и песнопения духовного, народного патриотического содержания дали новое понимание символического богатства всех людей доброй воли в братских отношениях на европейском континенте.
В заключение концерта архиепископ Иннокентий обратился к собравшимся со словом, в котором отметил, что празднование Дня Великой Победы объединяет на чужбине граждан независимых государств, бывших некогда составными частями великой страны, победившей фашизм. По слову Святейшего Патриарха Кирилла, эта победа стала не просто плодом напряжения усилий миллионов людей, но явилась чудом Божиим. Владыка по достоинству оценил труды культурной ассоциации "АПРЕЛЬ" по организации мероприятия и выразил удовлетворение уровнем его подготовки. К собравшимся также обратился атташе генерального консульства России в Милане Платон Рацкевич. На мероприятиии присутствовал консул Молдавии в Болонье Корнелиу Бобейко, Секретарь Деканата РПЦ МП Корсунской Епархии в Италии Игумен Филипп (Васильцев), настоятель строящегося при Посольстве России в Риме храма Святой Екатерины Великомученицы. Организаторам концерта направили свои приветствия почетные консулы России и Казахстана Элиджо Патьес и Нерео Ларони. Концерт посетило свыше ста человек, а в программе, продолжавшейся свыше двух часов, приняли участие восемь хоровых коллективов и сольных исполнителей.
Луиза Пенцо
Ассоциация Журналистов Европы
Перевод Елены Тукшумской